而AICPA,對(duì)于考生來(lái)說(shuō),雖不至于讓人產(chǎn)生頓時(shí)幻滅的感覺(jué),但有些偏題那“洋蔥”般辛辣的味道也著實(shí)不讓人好受。今天我們就來(lái)聊一聊AICPA考試中“偏題”的那些事。
1、有些“偏題”是語(yǔ)言障礙造成的,只不過(guò)非英語(yǔ)母語(yǔ)的人才會(huì)認(rèn)為比較偏。
母語(yǔ)是英語(yǔ)的人幾無(wú)障礙。而如果這些題目被翻譯成合適的中文之后,你也不會(huì)覺(jué)得偏,甚至是非常直接的考點(diǎn)。這類的偏題出在reg 和aud 兩門(mén)的多。(以前考cisa的時(shí)候,我遇到過(guò)類似情況。cisa分中英文卷,題目一樣,有時(shí)候在英文中看上去很難的一道題,所謂的“trick"在中文中看上簡(jiǎn)單而滑稽。)
對(duì)付這一類偏題,沒(méi)有辦法,只能考前多讀題,多做題,對(duì)照答案找“洋蔥”。我預(yù)測(cè)這一類的偏題會(huì)逐年增多,一方面非美國(guó)考生越來(lái)越多了,涌現(xiàn)出了不少高分甚至滿分,如果我是board 的人,也會(huì)考慮平衡一下。畢竟aicpa 的主要客戶在本土。(這個(gè)是個(gè)見(jiàn)仁見(jiàn)智的問(wèn)題,也有人認(rèn)為是某種歧視呢。)
2、考的是常識(shí),但非國(guó)際常識(shí),而是美國(guó)常識(shí),一些美國(guó)國(guó)情集中的領(lǐng)域,比如租房,遺產(chǎn)稅,離婚贍養(yǎng),資產(chǎn)稅等等。
對(duì)付這一類偏題,沒(méi)在美國(guó)生活過(guò),單靠啃教材比較難以理解。看看美劇有幫助,我推薦“傲骨賢妻““波士頓法律”等等。你們有什么推薦,請(qǐng)?jiān)u論或留言。
報(bào)考指南:2014年AICPA報(bào)考指南
考前沖刺:AICPA 考試試題 考試輔導(dǎo)
高清網(wǎng)課:AICPA網(wǎng)絡(luò)課程