序號(hào) | 復(fù)試考試科目 | 適用專業(yè)方向 | 參考書 |
1 | 英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ) | 045108學(xué)科教學(xué)(英語(yǔ)) |
1.新編簡(jiǎn)明英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)教程,戴煒棟主編,上海外語(yǔ)教育出版社,2013年第二版; 2.英語(yǔ)教學(xué)法教程(第二版),王薔,北京高等教育出版社,2006年版。 |
2 | 英美文學(xué) |
050201英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)-- 英語(yǔ)文學(xué) |
1.英國(guó)文學(xué)作品選讀,王松年等,上海交通大學(xué)出版社,2002年版; 2.美國(guó)文學(xué)選讀(上下冊(cè)),李宜燮、常耀信,南開大學(xué)出版社,1991年版; 3.英國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史(新修訂本),劉炳善,河南人民出版社,2007年版; 4.美國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史(第三版),常耀信,南開大學(xué)出版社,2008年版。 |
3 | 翻譯 |
050201英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)-- 翻譯學(xué) |
1.Munday,J. 2010.Introducing Translation Studies: Theories and Applications.Shanghai: Shanghai Foreign Language and Education Press; 2.Baker,M.(ed.) 2001. The Routledge Encyclopedia of Translation Studies. London and New York: Routledge; 3.陳??担?002,《中國(guó)譯學(xué)理論史稿》,上海:上海外語(yǔ)教育出版社; 4.陳德鴻、張南峰編,2000,《西方翻譯理論精選》,香港:香港城市大學(xué)出版社; 5.馬祖毅、任榮珍,1997,《漢籍外譯史》,武漢:湖北教育出版社。 |
4 | 語(yǔ)言學(xué)與外語(yǔ)教學(xué) |
050211外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及 應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) |
1.新編簡(jiǎn)明英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)教程,戴煒棟主編,上海外語(yǔ)教育出版社,2013年/第二版; 2.英語(yǔ)教學(xué)法教程(第二版),王薔,北京高等教育出版社,2006年版。 |
5 | 英漢互譯+中文寫作 |
055101英語(yǔ)筆譯 055102英語(yǔ)口譯 |
1.謝天振等,中西翻譯簡(jiǎn)史,北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2009; 2.Shuttleworth M.& Cowie M. Dictionary of Translation Studies. 1997. Shanghai: SFLEP, 2004; 3.潘文國(guó)主編,中文讀寫教程(1-4冊(cè)),上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2009; 4.(法)塞萊斯科維奇、(法)勒代雷,口譯訓(xùn)練指南,北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2007。 |
6 | 日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)與日本文學(xué) |
050205日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)-- 日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)、日本文學(xué) |
1.日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué),翟東娜,高等教育出版社,2011年版; 2.日本近現(xiàn)代文學(xué)史,王健宜,世界知識(shí)出版社,2010年版。 |
7 | 漢日互譯+中文寫作 | 055105日語(yǔ)筆譯 |
1.中西翻譯簡(jiǎn)史,謝天振等,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2009年版; 2.中文寫讀教程(1-4冊(cè)),潘文國(guó)主編,上海外語(yǔ)教育出版社,2013年版。 |